五官爭功文言文原文全文注釋_五官爭功文言文翻譯_全球熱點評

    來源: 互聯網2023-06-27 07:40:45
      

    1、《五官爭功》文言文翻譯:嘴巴和鼻子爭上下。

    2、嘴巴說:“我談古論今,你有什么能耐待在我上面?”鼻子說:“所有的飲料食物沒有我就不能分辨。

    3、”眼睛對鼻子說:“我近可以分辨毫毛尖端(那么細微的事物),遠可以觀察到天邊,惟有可應當排名最先。


    【資料圖】

    4、”又對眉毛說:“你有什么功勞待在我上面?”眉毛說:“我雖然沒有實際用途,也就如同這世上有賓客,(他們)對主人有什么益處?(但是)沒有就不符合禮節和儀式。

    5、如果沒有眉毛,那成什么面目了啊?”注釋:毫:指細毛。

    6、毛筆的筆頭稱為筆毫,根據筆毫的材質不同分為紫毫、狼毫、羊毫、兼毫等類型。

    7、還有“明察秋毫”里的“毫”,指秋天里最早長出來的最細小的絨毛。

    8、而“毫端”就是毫毛的頂端。

    9、飲食:飲料和食物。

    10、鑒:觀察,審察益:益處,好處。

    11、《五?官?爭?功》原文口與鼻爭高下。

    12、口曰:“我談古今是非,爾何能居上我?”鼻曰:“飲食非我不能辨。

    13、”眼謂鼻曰:“我近鑒毫端,遠觀天際,唯我當先。

    14、”又謂眉曰:“爾有何功居上我?”眉曰:“我雖無用,亦如世有賓客,何益主人?無即不成禮儀。

    15、若無眉,成何面目?”。

    本文到此分享完畢,希望對大家有所幫助。

    關鍵詞:

    責任編輯:sdnew003

    相關新聞

    版權與免責聲明:

    1 本網注明“來源:×××”(非商業周刊網)的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責,本網不承擔此類稿件侵權行為的連帶責任。

    2 在本網的新聞頁面或BBS上進行跟帖或發表言論者,文責自負。

    3 相關信息并未經過本網站證實,不對您構成任何投資建議,據此操作,風險自擔。

    4 如涉及作品內容、版權等其它問題,請在30日內同本網聯系。